Gaggenau Telescope WS461710 User Manual

*9000770907* 9000770907 301193  
WS461710  
Ú Installation instructions  
Û Instrucciones de montaje  
Þ Notice de montage  
 
es  
en  
Ú Installation  
Û Instrucciones  
de montaje  
instructions  
The following must be noted  
Electrical connection  
Aspectos que se deben tener en cuenta  
Conexión eléctrica  
The appliance is fitted with a plug and must only be connected  
to a properly installed earthed socket. Only a qualified  
electrician who takes the appropriate regulations into account  
may install the socket or replace the connecting cable. If the  
plug is no longer accessible following installation, an all-pole  
isolating switch must be present on the installation side with a  
contact gap of at least 3 mm. Contact protection must be  
ensured by the installation. Fuse protection: 10 A. See  
instruction manual - technical data.  
El aparato está listo para ser conectado y sólo debe conectarse  
a una toma de corriente con contacto de puesta a tierra  
instalada conforme a las instrucciones. La colocación de la  
toma de corriente o la sustitución de la línea de conexión solo  
puede llevarla a cabo un técnico electricista observando las  
instrucciones pertinentes. Si el enchufe queda inaccesible una  
vez concluido el montaje, la instalación deberá contar con un  
dispositivo separador omnipolar con una distancia de contacto  
de al menos 3 mm. La protección contra contacto manual debe  
garantizarse mediante el montaje. Fusible: 10 A. Ver  
Fitted units  
Instrucciones de uso - Datos técnicos.  
There must be a gap of at least 45 mm between the wall and  
the base of the unit, as well as between the wall and the rear  
wall of theunit above.  
The ventilation slots and air intake points must not be covered.  
To ensure that they remain uncovered, also observe the  
installation instructions for the appliance above.  
Mueble empotrado  
Entre la pared y la base del armario o la pared de fondo del  
armario de arriba tiene que haber una distancia de por lo  
menos 45 mm.  
No cubrir ni las aberturas de ventilación ni los orificios de  
aspiración.  
Installing the appliance  
Connect the appliance to the mains. Then align the appliance  
flush with the units and screw it in place.  
Obsérvense a este respecto las indicaciones para el montaje  
del aparato en cuestión.  
Instalación del aparato  
Conectar el aparato. Colocar el aparato en el mueble a nivel y  
atornillarlo.  
Note: Ensure that the connector lead does not become trapped  
or bent. After installation, the connector lead must not be in  
contact with the back or the base of the appliance.  
After installation, the connector lead must not be in contact with  
the back or the base of the appliance.  
Nota: Vigilar que la línea de conexión no se doble o quede  
enganchada.  
Una vez efectuado el montaje, la línea de conexión no debe  
tocar la parte posterior del aparato ni su base.  
fr  
Þ Notice  
de montage  
Consignes à respecter  
Branchement électrique  
L’appareil est livré prêt à brancher et doit être raccordé  
impérativement à une prise de courant de sécurité installée de  
manière réglementaire. Seul un électricien agréé est habilité à  
installer ou à déplacer une prise ou à changer le cordon de  
branchement, en respectant les prescriptions en vigueur. Si,  
après l’encastrement, la prise n’est plus accessible, un dispositif  
de coupure tous pôles avec un écartement des contacts d’au  
moins 3 mm doit être présent du côté installation.  
L’encastrement doit garantir la protection contre les contacts  
accidentels. Fusible : 10 A. Voir la notice d’utilisation -  
Caractéristiques techniques.  
Meuble d'encastrement  
Entre le mur et le fond du meuble ou bien la paroi arrière du  
meuble au-dessus il faut respecter une distance d'au moins  
45 mm.  
Les fentes d'aération et orifices d'aspiration ne doivent pas être  
couverts.  
Pour cela, respecter également les instructions de montage de  
l'appareil situé au-dessus.  
Encastrement de l'appareil  
Raccorder l'appareil. Aligner l'appareil à fleur dans le fleur et le  
visser.  
Remarque : Veiller à ne pas coincer ou plier le câble de  
raccordement.  
Après l'encastrement, le câble de raccordement ne doit pas  
toucher la face arrière et le fond de l'appareil.  
 
 

EAW Speaker System CB152 User Manual
Eizo Computer Monitor EV2023W User Manual
Everpure Water System EV9273 77 User Manual
Extron electronic Speaker 3G AE 100 User Manual
FujiFilm Camcorder 16199188 User Manual
FujiFilm Digital Camera 30i User Manual
FujiFilm Digital Camera 2600 Zoom User Manual
FUNAI Flat Panel Television CIWL3206 User Manual
Garland Oven GXRN24 User Manual
GBC Speaker 425LM 1 User Manual